Each tagline tells what a character is about, but some subtitles' translations have taken some huge liberties in translating the taglines from Japanese, so watchers end up associating phrases to characters that the original author didn't intend for people to associate.
In this post, I'll write the original Japanese taglines and some very literal translations, and explain how the Japanese works and their actual meanings in English like chewing and putting in mouth in a way easy to understand.
Rat - Ox - Tiger - Rabbit
Dragon - Snake - Horse - Sheep
Monkey - Chicken - Dog - Boar
And an image
This season we have十二大戦, "the great battle of twelve [warriors]," and one cool thing about this anime is that every warrior has a different way of killing, and that way of killing gets an immense tagline on screen.Each tagline tells what a character is about, but some subtitles' translations have taken some huge liberties in translating the taglines from Japanese, so watchers end up associating phrases to characters that the original author didn't intend for people to associate.In this post, I'll write the original Japanese taglines and some very literal translations, and explain how the Japanese works and their actual meanings in Englishin a way easy to understand.And an image chart at the end.
Post a Comment Blogger Disqus